Tabaah Ho Gaye Lyrics Meaning - Latest Hindi Song From Movie Kalank Feat Madhuri Dixit Song is Sung by Shreya Ghoshal Music by pritam Lyrics by Amitabh Bhattacharya Read Tabaah Ho Gaye Lyrics Translation.
Song: Tabaah Ho Gaye
Movie: Kalank
Singers: Shreya Ghoshal
Musicians: Pritam
Lyricists: Amitabh Bhattacharya
Song: Tabaah Ho Gaye
Movie: Kalank
Singers: Shreya Ghoshal
Musicians: Pritam
Lyricists: Amitabh Bhattacharya
Tabaah Ho Gaye Lyrics Translation |
Tabaah Ho Gaye Lyrics Meaning
Di nahi dua bhale
Na di kabhi baddua
Na khafa huey na hum
Huey kabhi bewafa
Tum magar bewafa ho gaye
Kyun khafa ho gaye
Ke tumse juda hoke hum
Tabaah ho gaye
Tabaah ho gaye!
Tabaah ho gaye!
Tabaah ho gaye!
Phir akhiyan mein preet ki teri
Reet jaga jaana
Mohey chhod ke jaane ki khatir
Hi laut ke aa jana
Phir akhiyan mein preet ki teri
Reet jaga jaana
Mohey chhod ke jaane ki khatir
Hi laut ke aa jana
Haan ghair ke humnawa ho gaye
Kyun khafa ho gaye
Ki tumse juda hoke hum
Tabaah ho gaye...
Tabah ho gaye!
Tabah ho gaye!
Tabah ho gaye!
Haan sajde mein humne maanga tha
Umar humari bhi lag jaaye tumko
Khud se hi tauba karte the
Nazar na humari lag jaaye tumko
Haan sajde mein humne maanga tha
Umar humari bhi lag jaaye tumko
Khud se hi tauba karte the
Nazar na humari lag jaaye tumko
Hum magar...
Hum magar nagawara kis tarah tumhe ho gaye
Ki tumse juda hoke hum tabaah ho gaye
Tabah ho gaye!
Tabah ho gaye!
Tabah ho gaye!
Tabaah Ho Gaye Lyrics Translation
दी नहीं दुआ भले न दी कभी बद्दुआ
ना खफा हुए न हम हुए कभी बेवफा
तुम मगर बेवफा हो गए क्यूँ खफा हो गए
कि तुमसे जुदा होके हम, तबाह हो गए!
तबाह हो गए
तबाह हो गए
तबाह हो गए
तबाह हो गए
फिर अंखियन में प्रीत की तेरी रीत जगा जाना
मोहे छोड़ के जाने ख़ातिर ही लौट के आ जाना
फिर अंखियन में प्रीत की तेरी रीत जगा जाना
मोहे छोड़ के जाने ख़ातिर ही लौट के आ जाना
हाँ.. ग़ैर के हमनवा हो गए क्यूं खफा हो गए
कि तुमसे जुदा होके हम, तबाह हो गए!
तबाह हो गए
तबाह हो गए
तबाह हो गए
तबाह हो गए
हां सजदे में हमने मांगा था
उमर भी हमारी लग जाए तुमको
खुद से ही तौबा करते थे
नज़र ना हमारी लग जाए तुमको
हां सजदे में हमने मांगा था
उमर भी हमारी लग जाए तुमको
खुद से ही तौबा करते थे
नज़र ना हमारी लग जाए तुमको
हम मगर
हम मगर नागवारा तुम्हे इस तरह हो गए
कि तुमसे जुदा होके हम, तबाह हो गए!
तबाह हो गए
तबाह हो गए
तबाह हो गए
तबाह हो गए
Tabaah Ho Gaye Lyrics Meaning Translation in English
Di nehi duya bhale
I may have not given you blessings
Na di kabhi badduya…
But never given you curse as well
Na khafa huye na hum
I haven’t been upset at you
Huye kabhi bewafa…
Nor ever cheated on you
Tum magar bewafa ho gaye
But why did you cheat on me?
Kyun khafa ho gaye
Why you got upset at me?
Ke tumse juda hoke hum..
Now after getting separated from you
Tabah ho gaye…
I’m devastated totally
Tabah ho gaye…
I’m totally devastated
Tabah ho gaye…
I’m totally devastated
Tabah ho gaye…..
I’m totally devastated
Phir akhiyan mein preet ki teri
In your eyes, lit up the flames
Reet jaga jaana
Of romance one more time
Mohey chhodh ke jaane ki khatir
To leave me in shambles again,
Hi laut ke aa jaana
Come back to me
Phir akhiyan mein preet ki teri
In your eyes, lit up the flames
Reet jaga jaana
Of romance one more time
Mohey chhodh ke jaane ki khatir
To leave me in shambles again,
Hi laut ke aa jaana
Come back to me
Haan…. gair ke humanawa ho gaye
You’re now someone else’s beloved
Kyun khafa ho gaye
Why did you get upset at me?
Ke tumse juda hoke hum..
Now after getting separated from you
Tabah ho gaye…
I’m devastated totally
Tabaah ho gaye…
I’m totally devastated
Tabaah ho gaye…
I’m totally devastated
Tabaah ho gaye…..
I’m totally devastated
Haan sajde mein humne maanga tha
In my prayers I’ve always wished
Umr humari bhi lag jaaye tumko
May god add my remaining years to yours age
Khud se hi tauba karte they
I used to be afraid of even my adoration for you,
Nazar na humari lag jaaye tumko
That may it not become evil eye for you
Haan… sajde mein humne maanga tha
In my prayers I’ve always wished
Umr humari bhi lag jaaye tumko
May god add my remaining years to yours age
Khud se hi tauba karte they
I used to be afraid of even my adoration for you,
Nazar na humari lag jaaye tumko
That may it not become evil eye for you
Hum magar… aaa……..
But I…
Hum magar na gawara
But I became unwanted to you
tumhe kis tarah ho gaye
How did I become unwanted to you?
Ke tumse juda hoke hum..
Now after getting separated from you
Tabah ho gaye…
I’m devastated totally
Tabaah ho gaye…
I’m totally devastated
Tabah ho gaye…
I’m totally devastated
Tabaah ho gaye…..
I’m totally devastated
Note: Thanks for reading Tabaah Ho Gaye Lyrics Meaning Please Share your Comment About Tabaah Ho Gaye Lyrics Translation Thanks for Visiting.
Tags: #Tabaah ho gaye lyrics meaning #Tabaah Ho Gaye Lyrics translation #Tabaah ho gaye lyrics meaning in hindi #Tabaah ho gaye lyrics download #Tabaah ho gaye mp3 song download #Tabaah ho gaye kalank lyrics #Tabaah ho gaye lyrics in hindi english